Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!

KJV

To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    as? De eo siquidem videtur dicere, de quo in Psalmo cantatur: Domine in virtute tua laetabitur rex (Psal. XX, 1) . et in alio loco, ut Patris et Filii regnum unum significetur, Scriptura commemorat: Deus judicium tuum regi da, et justitiam tuam filio regis (Psal. LXXI, 1) . Non…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    tere nos adhortatur. Regii prophetae verba: Levavi oculos meos ad montes, unde veniet auxilium mihi (Psal. XX, 1) , ita exponit: «Et isti montes novi sunt, et de novo mundo sunt, ad quos oculos levare, et a quibus auxilium exspectare debemus. Isti montes, patriarchae et prophetae…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 20,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie