Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous nous traînons dans la poussière, non pas vivants mais rampant sur la terre.

bible-des-peuples

Grec original

ὅτι ἐταπεινώθη εἰς χοῦν ἡ ψυχὴ ἡμῶν ἐκολλήθη εἰς γῆν ἡ γαστὴρ ἡμῶν

Traductions

BIBLE-DES-PEUPLES

Nous nous traînons dans la poussière, non pas vivants mais rampant sur la terre.

BIBLE-DES-PEUPLES

Nous nous traînons dans la poussière, non pas vivants mais rampant sur la terre.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 43,26 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie