Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

KJV

We will not hide [them] from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    πτιζομενος, δευτερον δε ουκ ει η λουτρον, εικοτως ουκ ε στι θαπτων τους μετα λουτρον ησεβηκοτας. 817 Ps 78,4 Κατα αναγωγην δε γειτονας ερεις τους αιρετικους· ε γγιστα γαρ ημων τας οικησεις ε χουσι δια το ταις αυταις δηθεν επανεχειν γραφαις. ου τοι ου ν ονειδιζουσιν ημας σφας μεν…
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in Psalmos

    ινων αναιρεσεως ενεκα γενεσθαι θεου τινα εις το γενος επιστροφην, οπερ και νυν ο προφητης αξιοι. 129 Ps 78,4 Ταυτα δικαιολογιας ηρτηται δεκτης παρα θεωι. ει γαρ και ημεις αξιοι, φησιν, ων πεπονθαμεν, αλλα το ονομα το σον συνονειδιζεται, ωσπερ και αυτος ο θεος δια του Ἡσαΐου λεγει…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    3) , facti sumus opprobrium vicinis nostris, subsannatio et illusio his qui sunt in circuitu nostro (Psal. LXXVIII, 4) , exemplum, spectaculum, fabula, et canticum eorum tota die (Thren. III, 14) . Intelligite, inquit, insipientes in populo, et stulti aliquando sapite; qui plant…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 78,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie