Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

KJV

That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ε μεταγαγε την οργην σου επι τα ε θνη τα δυσσεβη και επι βασιλειας αλλοτριας του σου σεβασματος. 819 Ps 78,7.8a Κατα δε αναγωγην· ει περι αορατων εχθρων ει η ο λογος, κατεφαγον ου τοι τον των φαυλων ποτε γενομενον πτερνιστην εφ' ωι και ο τοπος αυτων ηρημωθη. τοπος δ' εκαστου η υπ…
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in Psalmos

    αυτος ο θεος δια του Ἡσαΐου λεγει ∆ια παντος δι' υμας το ονομα μου βλασφημειται εν τοις εθνεσιν. 130 Ps 78,7 Ὅτι θηριων δικην, φησιν, ελυμηναντο το θεοσεβες εθνος και χωραν ηρημοσαν ιεραν. 131 Ps 79,3.4 Καθημενον επι των χερουβιμ ονομασας την εξουσιαν δηλοι την ουρανιον δι' ην υπ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    t episcopi et sacerdotes, eorumque filii, non sicut illi, de quibus dicitur: «Quia comederunt Jacob (Psal. LXXVIII, 7) .» Apostolorum enim et martyrum nos carnes comedimus, quoniam ipsi sunt panis noster, ipsi sunt cibus noster, ipsi sunt refectio nostra; eorum exemplis vivimus,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 78,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie