Traductions
BIBLE-DES-PEUPLES
Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
BIBLE-DES-PEUPLES
Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
bible-des-peuples
Grec original
γενηθήτω ἡ χείρ σου ἐπ᾿ ἄνδρα δεξιᾶς σου καὶ ἐπὶ υἱὸν ἀνθρώπου ὃν ἐκραταίωσας σεαυτῷ
BIBLE-DES-PEUPLES
Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
BIBLE-DES-PEUPLES
Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
at. : er gibt nur einen Beleg 15 *** Kl, vgl. gr. 16 dm lel] dnm B 4Ezech. l,25f - 12 Ps. 109,1 - 18 Ps. 79, 1 - 19 Ps. 46, 9 - 24 Matth. 19, 28 - 29 Matth. 26, 64 - 32 Matth. 25, 31 6 δ’ < M 8 ὂμοἴ Μ 18 φη. φηοι oiM 26 με H 29 —31 καὶ—δυνάμεως] Kl, vgl. S. 476, 3ff —476, 6 καὶ ὁ…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
ὁ Ματθαῖος <καὶ> ταῦτάφησιν· »ὂταν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξη 4Ezech. l,25f - 12 Ps. 109,1 - 18 Ps. 79, 1 - 19 Ps. 46, 9 - 24 Matth. 19, 28 - 29 Matth. 26, 64 - 32 Matth. 25, 31 6 δ’ < M 8 ὂμοἴ Μ 18 φη. φηοι oiM 26 με H 29 —31 καὶ—δυνάμεως] Kl, vgl. S. 476, 3ff —476, 6 καὶ ὁ…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ρου μονιου προσηγορια. μονιος δε ο α γριος ο νος, ως α ν τις ει ποι Το θυμικον αυτης επιβησεται. 829 Ps 79,18.19 ̓Ανηρ πολλακις, ο δι' ημας καθ' ημας γενομενος και μη αποβαλων το ει ναι ο η ν, προσηγορευται παρα τηι θειαι γραφηι· ̓Ιδου γαρ ̓Ανατολη ο νομα αυτωι, και οπισω μου ε ρ…
Pour une étude immersive de Psaumes 79,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →