Traductions
Louis Segond 1910
Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
KJV
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
KJV
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
κυριωι πραξεις καθ' α ς ενεργουσιν ευαρεστουντες αυτωι τοιαυτα γαρ τινα υποβαλλει η ψαλμος φωνη. 923 Ps 94,3b Θεους λεγει ου ς αγγελους η γραφη καλει. βασιλευει δε κακεινων γενομενων θεων προς ου ς ο λογος του θεου γεγενηται. 924 Ps 94,4 Πασης της γης περιδραττομενος ο λογος κατα…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
mmortals. But such things are much less becoming to the true God, Who is "exalted above all gods" [* Ps. 94:3 ]. Therefore it would seem wrong to worship God with bodily actions. Therefore religion has no bodily actions. On the contrary, It is written ( Ps. 83:3 ): "My heart and…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
contrario Scriptura clamat prophetica: «Quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos (Psal. XCIV, 3) ;» et item: «Regnabit Dominus super omnes gentes, Deus sedet super sedem sanctam suam (Psal. XIII, 1) .» Igitur, quod cum hac ratione perspicue explicatur, restat u…
Pour une étude immersive de Psaumes 94,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →