Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Mais ce que j'ai contre toi, c'est que tu laisses la femme Jézabel, qui se dit prophétesse, enseigner et séduire mes serviteurs, pour qu'ils se livrent à l'impudicité et qu'ils mangent des viandes sacrifiées aux idoles.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais ce que j'ai contre toi, c'est que tu laisses la femme Jézabel, qui se dit prophétesse, enseigner et séduire mes serviteurs, pour qu'ils se livrent à l'impudicité et qu'ils mangent des viandes sacrifiées aux idoles.

KJV

‹Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.›

Lecture patristique

3
  • John Chrysostom

    NPNF1-12. Saint Chrysostom: Homilies on the Epistles of Paul to the Corinthians

    11:1 11:24-26 11:25 11:26 12:4 12:12 12:14 13:4 13:4 13:17 James 4:6 1 Peter 2:11 2:22 3:6 3:15 4:18 Revelation 2:20 Wisdom of Solomon 2:15 10:8 Sirach 5:7 9:15 10:9 15:16 18:16-17 18:16-17 25:14 27:5 34:23 Index of Scripture Commentary 1 Corinthians 1:1-3 1:4-5 1:10 1:18-20 1:26…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    rem Jezabel, quae se dicit propheten, seducere servos meos, fornicari et manducare de idolothytis (Apoc. II, 20) . Ecce quia reperiri potuerunt, qui Jezabel vitam reprobam actione secuti sunt. Jezabel illic inventa memoratur, quia videlicet pravum corpus conjuncti mores unum fa…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    scient omnes Ecclesiae, quia ego sum scrutans renes et corda, et dabo unicuique secundum opera sua (Apoc. II, 20-23) . Eos autem qui redarguunt iniquitatem, quia hujusmodi non consentiunt, blande consolatur dicens: Scio tribulationem tuam et paupertatem tuam, sed dives es; et bl…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 2,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie