Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m'adressa la parole, en disant: Viens, je te montrerai l'épouse, la femme de l'agneau.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m'adressa la parole, en disant: Viens, je te montrerai l'épouse, la femme de l'agneau.

KJV

And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    ae dilectionis. Uxor est Ecclesia, ut in Apocalypsi: «Sponsam, uxorem agni [Note: [Col. 1087] 4 Apoc. XXI, 9.] ,» id est, Ecclesiam, sponsam Christi. Uxor, sapientia justorum, ut in Psalmis: «Uxor tua sicut vitis abundans [Note: [Col. 1087] 5 Ps. CXXVII, 3.] ,» quod sapien…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 132 (Migne)

    ns: «Locutus est ad me unus ex septem angelis dicens: Veni, ostendam tibi novam nuptam sponsam Agni (Apoc. XXI, 9) . Gaudeat ergo omnis plebs Christiana, quia vocata est et facta [Col. 0775B] est sponsa Agni, hoc est Fili Dei. Coelestis nihilominus Jerusalem nuncupatur Christian…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 21,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie