Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et l'ange prit l'encensoir, le remplit du feu de l'autel, et le jeta sur la terre. Et il y eut des voix, des tonnerres, des éclairs, et un tremblement de terre.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et l'ange prit l'encensoir, le remplit du feu de l'autel, et le jeta sur la terre. Et il y eut des voix, des tonnerres, des éclairs, et un tremblement de terre.

KJV

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

Lecture patristique

2
  • Ratramnus

    Against the Objections of the Greeks Book One

    always satisfied by the fountains of the Holy Spirit proceeding from Him. Blessed John also says in (Revelation 8:5): "And the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it to the earth; and there were noises, thunderings, lightnings, and an earthquake."…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    et implevit illud de igne altaris, et misit in terram, et facta sunt tonitrua et voces, et reliqua (Apoc. VIII, 5) . Angelus iste Jesus Christus est, qui legitur magni consilii angelus. Thuribulum autem humanitas est ipsius; altare vero, de cujus igne thuribulum impletur, Christi…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Apocalypse 8,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie