Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Romains 4,12Rom.4.12

et le père des circoncis, qui ne sont pas seulement circoncis, mais encore qui marchent sur les traces de la foi de notre père Abraham quand il était incirconcis.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

et le père des circoncis, qui ne sont pas seulement circoncis, mais encore qui marchent sur les traces de la foi de notre père Abraham quand il était incirconcis.

KJV

And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which [he had] being [yet] uncircumcised.

Lecture patristique

3
  • Nicomachus of Gerasa

    Harmonicum enchiridion

    nt recentiora. 3 ὁδὸν ποσὴν R. 4 πλεόνων RM, πλειόνων B. 9 βρα- δέως δὲ R. 11 ὑδραύλους M1B, ὕδραυλα RM4. 12 καὶ RB1. om. MB2. σπάδικι M, σπαδίκι B, σπάδακι R. 14 καὶ R, om MB. πανδούρους B. 16 παγιαύλους R. 23 πολλα- χοῦ R, πολλαχῆ MB. τύπτουσαι BM4, τύπτοντι R, sim M1. 24 ἀπʼ α…
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    γνώσεως ἡμῶν. τί οὖν λέγει τῷ Ἀβραάμ, ὅτε μόνος πιστεύσας ἐτέθη εἰς δικαιοσύνην; Gen. 17. 4. 5, cf. Rom. 4 12-13 Ἰδού, τέθεικά σε, Ἀβραάμ, πατέρα ἐθνῶν τῶν πιστευόντων δἰ ἀκροβυστίας τῷ θεῷ. Ναί. ἀλλὰ ἴδωμεν, εἰ ἡ διαθήκη, ἣν ὤμοσεν τοῖς πατράσιν δοῦναι τῷ λαῷ, εἰ δέδωκεν. ei) de…
  • ORIGENES

    Commentarii in Romanos

    φυσιν, επικαλυπτονται αι αμαρτιαι· ων προαγοντων ουδε λογιζεται ετι Κυριος τινι το ημαρτηκεναι *** [Rom. 4, 9–12] «Ὁ μακαρισμος ουν ουτος επι την περιτομην η και επι την ακροβυστιαν;» *** ο επ̣ι`̣ τωι ∆αυιδ μακαρισμος ουκ επι την περιτομην αλλ' επι την ακροβυσ τιαν *** αλλα και ε…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Romains 4,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie