Traductions
Louis Segond 1910
Heureux l'homme à qui le Seigneur n'impute pas son péché!
KJV
Blessed [is] the man to whom the Lord will not impute sin.
Heureux l'homme à qui le Seigneur n'impute pas son péché!
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Heureux l'homme à qui le Seigneur n'impute pas son péché!
KJV
Blessed [is] the man to whom the Lord will not impute sin.
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
γῆς: εἰ δύναταί τις ἐξαριθμῆσαι τὴν ἄμμον τῆς γῆς, καὶ τὸ σπέρμα σου ἐξαριθμηθήσεται. καὶ Gen. 15,5 Rom. 4, 8 πάλιν λέγει: Ἐξήγαγεν ὁ θεὸς τὸν Ἀβραὰμ καὶ εἶπεν αὐτῷ: Ἀνάβλεψον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἀρίθμησον τοὺς ἀστέρας, εἰ δυνήσῃ ἐξαριθμῆσαι αὐτούς: οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου. ἐπί…
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
s re#3uired. ἐν ὁμονοίᾳ ἀγάπης, εἰς τὸ ἀφεθῆναι ἡμῖν δἰ ἀγάπης τὰς ἁμαρτίας. γέγραπται Ps. 32, 1, 2; Rom. 4, 7-9 γάρ: Μακάριοι, ὦν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι καὶ ὧν ἐπεκαλύφθησαν αἱ ἁμαρτίαι: μακάριος ἀνήρ, οὖ οὐ μὴ λογίσηται κύριος ἁμαρτίαν, οὐδέ ἐστιν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ δόλος: οὗτος…
ORIGENES
Commentarii in Romanos
ος ουν καταργειται;» αλλα «Νομον ουν καταργουμεν;» Ὅμοιον δε και το «Ἀλλα νομον ιστανομεν». Tome VI [Rom. 4, 1–8] «Τι ουν ερουμεν ευρηκεναι Ἀβρααμ τον προπα τορα ημων κατα σαρκα;» δυο προειπων ειναι νομους, ων τον μεν ετερον νομον εργων ωνομασεν, τον δε ετερον νομον πιστεως, και…
Pour une étude immersive de Romains 4,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →