Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Zacharie 2,3Zech.2.3

Et voici, l'ange qui parlait avec moi s'avança, et un autre ange vint à sa rencontre.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et voici, l'ange qui parlait avec moi s'avança, et un autre ange vint à sa rencontre.

KJV

And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    me (Zach. I, 13) ;» et paulo post: «Et ecce angelus qui loquebatur in me, egrediebatur,» et reliqua (Zach. II, 3) . Utrum autem beato Job per semetipsum, an ei per angelum sit locutus, ambigitur. Sequitur: VERS. 2. Quis est iste involvens sententias sermonibus [Col. 0430B] imp…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    sum ejus, et dixit ad eum: Curre, loquere ad puerum istum dicens: Absque muro habitabitur Jerusalem (Zach. II, 3) , si enim in ipsis officiis sanctorum spirituum, nequaquam potestates summae minimas disponerent, nullo modo hoc, quod homini diceret angelus, ab angelo cognovisset.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 186 (Migne)

    et dixit ad eum: Curre et loquere ad puerum istum dicens ad eum, absque muro habitabitur Jerusalem (Zach. II, 3) . Superior angelus inferiorem edocet quid ipse doceat prophetam. Et forte proprius angelus prophetae is [Col. 0886A] erat, qui prophetam instruebat, quippe in prophet…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Zacharie 2,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie