Skip to main content
bible.reafit.ai
2 Samuel 14:62Sam.14.6

And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ta servante avait deux fils; ils se sont tous deux querellés dans les champs, et il n'y avait personne pour les séparer; l'un a frappé l'autre, et l'a tué.

KJV

And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 150 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 150 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 198 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Go deeper

For an immersive study of 2 Samuel 14:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study