Skip to main content
bible.reafit.ai
Acts 3:26Acts.3.26

Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

KJV

Greek original

ὑμῖν πρῶτον ἀναστήσας ὁ θεὸς τὸν παῖδα αὐτοῦ ἀπέστειλεν αὐτὸν εὐλογοῦντα ὑμᾶς ἐν τῷ ἀποστρέφειν ἕκαστον ἀπὸ τῶν πονηριῶν ὑμῶν

Translations

Louis Segond 1910

C'est à vous premièrement que Dieu, ayant suscité son serviteur, l'a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités.

KJV

Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    De Ecclesiastica Theologia

    – 7 Kol. 1, 15 – 9 ff Kol. 1, 16 – 12 vgl. c. Marc. II, 3 – 12 f vgl. S. 31. 10 – 23 Joh. 6, 63 – 27 Act. 3, 21 – 29 Röm. S, 21 – 31 f Phil. 2, 7 1 hier a. R. ς' V | παταπεσὼν We | 3 ὅς 2 V 2 a. R. ὡς V* | 4 δουλοῦσθαι V*, corr. V2 | 16 δεὶν V2 δ'οὖν V* | 17 τω V2 τὸ V* | 18 hier…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    Haec etiam Apostoli ab ipso initio dicebant: Vobis suscitans filium suum misit benedicentem vos (Act. III, 26) . Et iterum, Vobis sermo salutis missus est; sed quia repellitis illud, et indignos vos judicatis [Col. 0238C] aeternae vitae, ecce convertimur ad gentes (Act. XIII,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    itaturus et benedicturus elegerit, Vobis, inquiens, [Col. 0347C] primum Deus suscitans Filium suum (Act. III, 26) .» Et item: «Multumque decebat illum, quin Cornelium, exaudiri, qui instantiam deprecandi tribus horis continuans a sexta pertrahebat ad nonam, quo tempore Dominus i…

Go deeper

For an immersive study of Acts 3:26 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study