Skip to main content
bible.reafit.ai

That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

afin qu'ils aient le coeur rempli de consolation, qu'ils soient unis dans la charité, et enrichis d'une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, savoir Christ,

KJV

That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;

Patristic reading

3
  • Theophrastus

    Enquiry into Plants

    ὥρας. Ὅταν δὲ εὐετηρία γένηται, καὶ πολυνοστότερα τὰ σπέρματα γίνεται. Ἀθήνῃσι γοῦν αἱ κριθαὶ ¹ cf. Col. 2. 2. 13. The reference is perhaps to fern grown for litter, or possibly for medicinal use. cf. 9. 20. 5. ² χώρας conj Sch.; ὥρας Ald. ³ ἃ conj. Dalec.; ἂν Ald. 4 ψυχεινῶν con…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    praesertim quia clamat Apostolus, quod in Christo: Omnes thesauri sint sapientiae et scientiae Dei (Coloss. II, 2) , absconditi et occulti. Ergo in quo omnes sunt thesauri sapientiae, nulla est ignoratio. Sed quare absconditi? Ipse de hac die apostolis quaerentibus apertissime re…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 186 (Migne)

    one mysterii Dei Patris Jesu Christi, in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae absconditi (Coloss. II, 2) . Nimirum instructi in agnitione Dei, per hoc veniunt in omnes divitias, id est copiam; intellectus pleni, ut perfecte de humanis et divinis habeant intellectum, ut…

Go deeper

For an immersive study of Colossians 2:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study