Skip to main content
bible.reafit.ai

For I would that ye knew what great conflict I have for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen my face in the flesh;

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Je veux, en effet, que vous sachiez combien est grand le combat que je soutiens pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour tous ceux qui n'ont pas vu mon visage en la chair,

KJV

For I would that ye knew what great conflict I have for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen my face in the flesh;

Patristic reading

3
  • Orphica

    Fragmenta

    ἐ[πιμελέστατος περὶ] τελετὰς καὶ μυστήρια καὶ [καθαρμοὺς καὶ] μαντεῖα. τ[ὴ]ν Δ[ή]μητρα θε[ὰν] . . . col. 2, 1 ff. [ἣν Ὀ]ρφεὺς [μὲ]ν Διὸς ἀδελφὴν παραδέδωκεν, οἱ δὲ μητέρα· ὧν οὐδὲν τῶν εὐσεβούντων εἰς ἐπίμνησιν ποιητέον. ἔχει γὰρ ἐκ Διὸς καὶ Δήμητρος θυγατρὸς ἀρχήν, Φερσεφόνης 〈ν…
  • Patrologia Orientalis — Various

    Patrologia Orientalis (vol 02)

    200 fol. 5 r? b. M p. 300, col. 1. * L p. 266, 1. 14. Add. 17200 fol. 5 vb. M p. 301, col. 2. 1. 9. M p. 30%, col. 1. M p- 228, eol. 1 M p. 229, col. 1. Mp. 235. 278 EXTRAITS RELATIFS A SEVERE. 1194] worh| Jusoı oöly :Looı po 3 Jy> „ars Jlanuas…
  • Patrologia Orientalis — Various

    Patrologia Orientalis (vol 09)

    nous sommes des Gentils illrllciies) el les serviteurs destemples. V". col. 1. V col. 2. 1. A'i TipoToaoei. Les dictionnaires traduisentce mot par les bustes, ou les hures, ou les mufles isuivant ce que rcprt'sentaient les sigiia qui e…

Go deeper

For an immersive study of Colossians 2:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study