Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 32:17Exod.32.17

And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, [There is] a noise of war in the camp.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Josué entendit la voix du peuple, qui poussait des cris, et il dit à Moïse: Il y a un cri de guerre dans le camp.

KJV

And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, [There is] a noise of war in the camp.

Patristic reading

2
  • Philo Judaeus

    De Ebrietate

    λὰ φωνὴν ἐξαρχόντων οἴνου ἐγὼ ἀκούω. καὶ ἡνίκα ἤγγιζε τῇ παρεμβολῇ, ὁρᾷ τὸν μόσχον καὶ τοὺς χορούς“ (Exod. 32, 17—19). ἃ δὲ διὰ τούτων αἰνίττεται, παραστήσωμεν, ὡς ἂν οἷοί τε ὦμεν· τὰ περὶ ἡμᾶς τοτὲ μὲν 1 τόν om. U εὐχαριστητικὸν G: εὐχαριστικὸν ceteri 3 ἑκουσίων coni. Mang. μισθ…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    mis KAD molem n ‚ an лах. е А[ол]ізол Cu, ehhis . مة[دد ]صد‎ eMe ES ‚ж GA MY mom xm .. لص‎ лоса EX. XXXII, 10-96 T ooh اعد‎ moo "©з ححص‎ erm à ole mois. o exa Lan «ло c .rYom els Y faa Ina خا‎ фла rom ات‎ mA arean elai eii ehas erasi mo ao ansar) meas s eIn ma . мат…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 32:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study