Translations
Louis Segond 1910
Esaü répondit: Voici, je m'en vais mourir; à quoi me sert ce droit d'aînesse?
KJV
And Esau said, Behold, I [am] at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
And Esau said, Behold, I [am] at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Esaü répondit: Voici, je m'en vais mourir; à quoi me sert ce droit d'aînesse?
KJV
And Esau said, Behold, I [am] at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
a enim nimium ardenter desiderabat lenticulam, En, inquit, morior; quid mihi proderunt primogenita? (Gen. XXV, 29-32.) Non est dubium quin ardenter comederit acceptum, quod tam ardenter fuerat desideratum. Miserere, Domine misericordissime Jesu, mihi miserrimo peccatori, qui nul…
For an immersive study of Genesis 25:32 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →