Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 17:11Isa.17.11

In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: [but] the harvest [shall be] a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Lorsque tu les plantas, tu les entouras d'une haie, Et bientôt tu les fis venir en fleurs. Mais la récolte a fui, au moment de la jouissance: Et la douleur est sans remède.

KJV

In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: [but] the harvest [shall be] a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 209 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 209 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 17:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study