Translations
Louis Segond 1910
Des brebis paîtront comme sur leur pâturage, Et des étrangers dévoreront les possessions ruinées des riches.
KJV
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Des brebis paîtront comme sur leur pâturage, Et des étrangers dévoreront les possessions ruinées des riches.
KJV
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
, Pinguescent speciosa deserti (Psal. LXIV, 13) ; et, Deserta in ubertatem versa advenae comedent (Isa. V, 17) : sic quilibet Scripturae locus, qui ante 917 tibi sterilis videbatur et aridus, repente ad benedictionem Dei mira replebitur ubertate, ac pinguedine spiritus; ut de s…
For an immersive study of Isaiah 5:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →