Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 63:8Isa.63.8

For he said, Surely they [are] my people, children [that] will not lie: so he was their Saviour.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il avait dit: Certainement ils sont mon peuple, Des enfants qui ne seront pas infidèles! Et il a été pour eux un sauveur.

KJV

For he said, Surely they [are] my people, children [that] will not lie: so he was their Saviour.

Patristic reading

3
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarius In LXXV Psalmos [Attributus]

    IN LXXV D AVIDIS PSALMOS COMMENTARIUS RUFINO AQUILEIENSI OLIM ATTRIBUTUS. TITULORUM OMNIUM QUI PSALMIS PRAEFIGUNTUR Argumentum. 1 Sunt superscriptionum omnium tituli diversi; nam praeter cos qui auctorum suorum nominibus, aut caussa- rum, aut temporum significationibus praenotant…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 96 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 63:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study