Translations
Louis Segond 1910
Il n'espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l'épée qui le menace;
KJV
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Il n'espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l'épée qui le menace;
KJV
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
that they cannot by any means escape from damnation and obtain happiness. Wherefore it is written ( Job 15:22 ): "He believeth not that he may return from darkness to light." It is, therefore, evident that they cannot apprehend happiness as a possible good, as neither can the ble…
Thomas Aquinas
On Nature and Grace
ery that they know that they can in no wise escape damnation and reach blessedness. As it is said in Job 15:22 : “He believeth not that he shall return out of darkness.” It is clear, then, that the damned cannot look upon blessedness as a good which is possible, any more than the…
For an immersive study of Job 15:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →