Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 7:9Job.7.9

[As] the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no [more].

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Comme la nuée se dissipe et s'en va, Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas;

KJV

[As] the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no [more].

Patristic reading

3
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    , λόγος εἰ δέ τι παρέλιπον, ἀναπληρούτω διαδεξαμένη με Θεοφίλα. 11 Apok. Joh. 14, 4. 5. 4 — 18 Apok. Job. 7, 9. — 23 Plato Symp. 197 E. 188 E 1 ὣσπερ Ο: ὡς P Jh NT 3 ὠς < P | καθαρωδῶν] ἦν Ρ (nicht B) 4 ὠιδὴν καινὴν P NT: κ. ὠδὴν Ο 5 καὶ πρεσβυτέρων Ρ 7 οὑτοί εἰσιν Ο: οὗτοι γάρ ε…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    is written ( Ps. 26:4 ): "That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life," and ( Job 7:9 ): "He that shall go down to hell shall not come up." Therefore neither the good nor the wicked quit their abode. Objection 3: Further, as stated above (A[2]) , abodes are…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    am uxor illius diabolica persuasione ad blasphemiam eum vocaret, dicens: «Benedic Domino, et morere (Job. VII, 9) .» Cui ipse patientissime, et nullatenus commotus, ait: «Quasi una de stultis mulieribus locuta es (Ibid.) .» Quod enim beatus Paulus dicit: «Cupio dissolvi, et esse…

Go deeper

For an immersive study of Job 7:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study