Translations
Louis Segond 1910
Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.
KJV
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.
KJV
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
Various
Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)
igi secundum illud, quod Job ait: «Si flagellat, occidat semel, et non de poenis innocentium rideat (Job. IX, 23) .» Flagellabat enim Deus, quia humanum genus pro peccatis eorum affligebat. Sed tandem occidit semel, quia ut geminam mortem nostram animae scilicet et carnis [Col.…
For an immersive study of Job 9:23 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →