Skip to main content
bible.reafit.ai
John 1:29John.1.29

The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.

KJV

The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    De Theophania (Fragmenta)

    ffenkundig zu sehen, auf die ihre Hoffnung richten er sie lehrte und um derentwillen er sie auch 2 = Joh 1 29 4 = Jes 53 7 6 = Jes 53 4–6 17 vgl. I Kor 1 13 ff. vgl. Dem. IV 10 16 ff. 15 6ff. 30—S. 156, 17 = Laus 246 17—247 8 17 „und führte“ Σ str. ABBREV 20 τρόπαιον ἐπινίκιον κα…
  • Eusebius of Caesarea

    De Laudibus Constantini

    τε ὑποθέσεις μυρίαι, μοιχεῖαί τε καὶ γυναικῶν ἁρπαγί, ἔνθεν τὰ Ἰλίου κακὰ καὶ αἱ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώ- 6 Joh. 1, 29. — 7 Jes. 53, 7.-9 Jes. 53, 4—6. — 28ff. vgl. Euseb. Praep. Ev. V, 1 = 178 d ff. 1 ἐλέλυτο Ν, ἐλύετο Η | 2 ἀπατηλὴ Ν | 3 θῦμα Τh. gr., Syr., θῦμα, aber ein Buchst, ausr…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    hne Zebedäi S. 31ff (Abh. Gött. Ges. da. W. 1904) — 3 Joh. 1, 1 — 4 Joh. 1, 14 — 6 Joh 1. 15. 30 — 7 Joh. 1, 29 — 9 Joh. 1, 39 — 10 Joh. 1, 43 — 12 Joh. 2, 1f — 15ff. vgl. Matth. 4 Mark. 1, 12ff Luk. 4, 1ff — 25 vgl. haer. 29, 9, 4; I 332, 8ff u. haer. 30, 3, 7; I 337, 9ff M U 5…

Go deeper

For an immersive study of John 1:29 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study