Skip to main content
bible.reafit.ai
John 2:14John.2.14

And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

KJV

And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    in Jer. IX, 2 (60, 21 KL): ὅρασις τῆς εἰρήνης. — 9 Vgl. Joh. 2, 1ff. — 10 Vgl. Job. 2, 12. — 11 Vgl. Joh. 2, 14. — 12 Vgl. hom. in Jer. IX, 2. Sel. in Ps. 45. 5. — 14 Vgl. Joh. 2, 16. — 16 I Tim. 3, 15. — 18 Vgl. Joh. 2, 15. — 21 Vgl. Luk. 9, 62. — 23 Vgl. Luk. 16, 9. 2 καὶ wohl…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    Ps. 73, 13. 9, 10. — 10 Vgl. Sach. 9, 10. — 11 Mark. 11, 2. — 19 Jes. 30, 6. — 23 Mark. 11, 2. — 28 Joh. 2, 14. — 32 Vgl. Hebr. 9, 7. 2 οἰκειωμένην corr. We, οἰκειουμένην Lommatzsch Ι 3 τὸν ὑγιὴ λόγον, corr. Hu | ἔστι] ἔτι V Ι 8 x003E; + We | 20 πετόμενα ὥν, corr. Hu | 26 > + Hu…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ς, εἰ μὴ τὸν αὐτὸν ᾔόεσαν θεὸν τῷ ὑπὸ τῶν ἐκθειαζόντων τὸν ναὸν ἐκεῖνον προσκυνουμένῳ. διόπερ 2 Vgl. Joh. 2, 14. — 8 Vgl. Joh. 2, 15. — 22 Vgl. Matth. 21, 13. — 27 Vgl. Apok. 10, 6. — 31 Act. 5, 20. — 33 Vgl. Act. 3, 2. — 31 Vgl. Matth. 21, 13. 6 τοῦ] τῶν Grabe | 16 ἐκλαβὼν] λαβ…

Go deeper

For an immersive study of John 2:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study