Translations
Louis Segond 1910
Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: Et qui est mon prochain?
KJV
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: Et qui est mon prochain?
KJV
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
ff; S. 40, 17ff und dazu Harnack TU. 42, 4, 115 — 19 Matth. 23, 13 — 25 Vgl. I. Cor. 2, 10 — 26 Vgl. Luc. 10, 29 — 27 Jes. 65,5, s. zu S. 205, 5ff — 28 ff Vgl. S. 16, 23 13 gravia G a 16 et est R B est G L 19 religiositatis G 29 a ceteris] G | autem] l. enim ? moralem adsumere in…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
exerceant, fidelium autem audiant eum qui dicit : »discite ex me 5 Sir. 3, 18 - 10 Prov. 18, 12 - 14 Luc. 10, 29 - 16 Luc. 10, 27. Vgl. Matth. 22, 39; Maic. 12, 31 - 18 Luc. 10, 29 - 20 I. Thess. 2, 7 - 24 II. Kor. 11, 7 5 ὅσον H 13 <μέγα> Koe o quanto B L 6 tanto B 29 ἐκκλησίας…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
ir. 3, 18 - 10 Prov. 18, 12 - 14 Luc. 10, 29 - 16 Luc. 10, 27. Vgl. Matth. 22, 39; Maic. 12, 31 - 18 Luc. 10, 29 - 20 I. Thess. 2, 7 - 24 II. Kor. 11, 7 5 ὅσον H 13 <μέγα> Koe o quanto B L 6 tanto B 29 ἐκκλησίας <οἱ ἄρχοντες> Koe, vgl. 31 autem audiant y* ~ L 32 ex] lat. 32 του]…
For an immersive study of Luke 10:29 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →