Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 16:22Luke.16.22

‹And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli.

KJV

‹And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)

    οὺς τῶν γραφῶν λόγους καὶ διὰ τοῦτο ἰσαρίθμους ταῖς πέντε αἰσθήσεσιν. δύο δὲ ἰχθῦς ἤτοι τὸν 1 f Vgl. Luc. 16, 16–31f Vgl. Orig. tom. XIII, 9 in Joh. (IV, 233, 20)— Vgl. Orig. c. Cels. VI, 65(II, 135,19ff) 1 ἀποκεφαλίσθαι Η 2 φασὶν Ηu φησιν ΜΗ Cluc Nr. 20 5 αὐτούς]\ τοὺς ὄχλους Cl…
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    t he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame.'" (Luke 16:22-24). A little later, when he was pleading for his brothers, he said: "That he may testify to them, lest they also come into this place of torment" (Luke 16:28). Behold…
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    future, about which it is written, the Lord saying: The rich man also died and was buried in hell. (Luke 16:22). And again: Lest your adversary hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be thrown into prison. Truly I tell you, you will never get out until yo…

Go deeper

For an immersive study of Luke 16:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study