Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 5:4Luke.5.4

Now when he had left speaking, he said unto Simon, ‹Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Lorsqu'il eut cessé de parler, il dit à Simon: Avance en pleine eau, et jetez vos filets pour pêcher.

KJV

Now when he had left speaking, he said unto Simon, ‹Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.›

Patristic reading

3
  • Eucherius of Lyon

    Book of Spiritual Intelligence Formulas

    he thoughts guiding people. Nets symbolize preaching. In the Gospel: "Let down the nets for a catch" Luke 5:4. Beams represent a more serious sin. In the Gospel: "First remove the beam from your own eye" Matthew 7:5. The speck represents a less serious sin. In the Gospel: "Then y…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    But the disciples gathered around Him, principally on account of His miracles: thus it is written ( Lk. 5:4 ) that He called Peter when "he was astonished at" the miracle which He had worked in "the draught of fishes." Therefore it seems that He worked other miracles before that…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    eos. At illi continuo, relictis retibus, secuti sunt eum (ibid. 18-22; Marc. I, [Col. 0024D] 16-20; Luc. V, 2-11) . Simon interpretatur obediens, Petrus agnoscens, Andreas fortis vel virilis, Jacobus supplantator, Joannes Dei gratia. Interpretationes istae sanctis praedicatori…

Go deeper

For an immersive study of Luke 5:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study