Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 10:47Mark.10.47

And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Il entendit que c'était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi!

KJV

And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    emm multi> de Hiericho egressi ex gentibus sunt, populum videlicet qui videtur credere ex ludaeis, 1 Marc. 10, 47 – 2 f. 13ff. 29 Vgl. Marc. 10, 46 - 31 Vgl. Marc. 10, 46 - 32 Marc. 10, 47 – 33f Vgl. Marc. 10, 48 10 διαμαρτήσει Μ 3 <increpan — multi> Kl, vgl. 5 populura <mendican…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    tur credere ex ludaeis, 1 Marc. 10, 47 – 2 f. 13ff. 29 Vgl. Marc. 10, 46 - 31 Vgl. Marc. 10, 46 - 32 Marc. 10, 47 – 33f Vgl. Marc. 10, 48 10 διαμαρτήσει Μ 3 <increpan — multi> Kl, vgl. 5 populura <mendicantem> vgl. gr. ut taceant qui pauperes sunt in ficle Christi et putant eum e…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    18, 35-7 Marc. 10, 46 - 10 15 Vgl. Lue. 18, 35 - 11. 17 Vgl. Marc. 10, 46 - 21 Luc. 18, 36 - 25, 34 Marc. 10, 47 3/4 <μετὰ ravra δὲ<> Kl, vgl, lat. 17. 18 τὸν < H 23 δήπω M 25/26 32. 34 ναζαρινός H 33 <τυφλὸς> Koe 35 ἅτι Μ 5 scribit + ita B 10 in < B L Post haec considera, quonia…

Go deeper

For an immersive study of Mark 10:47 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study