Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 16:7Mark.16.7

But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit.

KJV

But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Patristic reading

3
  • Gregory of Nazianzus

    Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

    νεις, Τέχνον; πη πη δ’ ἐγώ σε καὶ πότ’ ἂν ἴδω, Τέκνον; Ἔλθ’ ἐλθὲ καὶ φάνηθι μητρὶ σῇ τάχει. 2068 sq. Marc. 16, 7. 2070 Bacch. 434. 2072 Bacch. 437. 2073—75 Bacch. 434—36. 2076 Troad. 853. 2083 Rhes. 358. 2064 ἀλ’ έξεγ. Μ. τάχει Α. 2065 ὀπτάνεσθε Α, ὁπτ. Μ. πως θέλει ΑΒ, πως θέλων…
  • Gregory of Nazianzus

    Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

    ΟΤΟΚΟΣ. Οὐκ οἶδ’ ἀκριβῶς· εἰκάσαι γε μὴν πάρα· μορφῇ γὰρ οὔτι φαῦλον εἰσβαλεῖν τινά — 2085 sq., 2089 Marc. 16, 7. 2087 Ιο. 20, 2. 2093 Ιο. 20, 6. 2095 sq. Rhes. 272 sq. 2084 θάττον ὡς ἐγώμαι Μ, 2085 λευχείμων VB, λευχίμων CM, λευσχήμων Α. 2087 ἄπιμι V, item 2090. 2088 βάξιν CM. 2…
  • Gregory of Nazianzus

    Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

    2125—27 Marc. 16, 5. 2127 Hom. IIiad. 3, 342. 2128 Or. 137. 2128—31 Marc. 16, 6 2132 sq., 2135, 2137 Marc. 16, 7. 2114 ἀγαλλιάματα νῦν Mb, τὰ νῦν Β. 2119 τὴν δ’ Α. ἐξαίγερσιν Μ superscr. ε. 2120 βοῶμεν Β. 2123 θαυμαστοῖς glossa in Β, idem λύχνος. 2124 ἄθρει Β. 2125 ὦ V. ἀπρεπὴς Β…

Go deeper

For an immersive study of Mark 16:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study