Translations
Louis Segond 1910
Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes.
KJV
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes.
KJV
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
Various
Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)
otest mox contingere ad salutem. Hinc est quod alius evangelista infert, quod a quatuor portaretur (Marc. II, 3) . Quatuor autem virtutes scimus generales esse, prudentiam scilicet, justitiam, fortitudinem 428 ac temperantiam, quibus subvecta anima defertur ante Salvatorem, ita…
Various
Patrologia Latina Vol. 163 (Migne)
, Nervae et Trajani. Obiit tempore Adriani sub Telesphoro [Note: [Col. 0581] thelesphoro p. IX. Kal. Marcii 3.] papa. Hic Felix sepelitur juxta sanctum Celestem; sed longo post temporis [Note: [Col. 0581] tempore post 3.] transfertur in Saxoniam ab imperatore Henrico Bavebergens…
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
40D] sibi parant, secundum quod scriptum est: «Parate viam Domino, rectas facite semitas Dei nostri (Marc. II, 3) .» Si habes humilitatem, viam praeparasti per quam ad te veniat. Si habes patientiam et charitatem, et hae viae sunt per quas ambulare delectatur. Quot virtutes habes…
For an immersive study of Mark 2:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →