Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 26:46Matt.26.46

‹Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Levez-vous, allons; voici, celui qui me livre s'approche.

KJV

‹Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.›

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 174 (Migne)

    accinxit. Hoc ipsum significabat, cum adhuc in coena sedens discipulis dicebat: Surgite, eamus hinc (Matth. XXVI, 46) , haud dubium, quin ad passionem. Et Heli sacerdote sedente super sellam ante postes templi. Sicut qui in sella sedet homo, requiescit, sic divinitas, quae per…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    e ipsis lectio gratior et expeditior.] : Surgite, eamus, inquit, ecce appropinquavit qui me tradet (Matth. XXVI, 46) . Nunc quoque similiter uno pene momento et prohibet suscitari sponsam, et suscitat: Surge, inquiens, et veni. Quid sibi itaque vult tam subita haec mutatio volu…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    nt ei: Jesum Nazarenum. Ut dixit: Ego sum, abierunt retrorsum et ceciderunt in terram, et reliqua (Matth. XXVI, 45-50; Marc. XIV, 40-46; Luc. XXII, 43-48; Joan. XVIII, 2-9) . Videntes autem, sicut Lucas dicit, ii qui circa ipsum erant, quod futurum erat, dixerunt: Domine, si…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 26:46 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study