Translations
Louis Segond 1910
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!
KJV
‹Blessed› [are] ‹they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.›
‹Blessed› [are] ‹they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.›
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!
KJV
‹Blessed› [are] ‹they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.›
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
etati, qui crediderunt in Christo et susceperunt super se, postea missi a Clmsto reversi sunt 12. 18 Matth. 5, 3 - 15. 20 Matth. 5, 5 – – 29 Vgh Matth. 5, 4 – 10 1 τὸ — > Kl, vgl. lat. 9 ff i. m. βίαια ταῦτα H 22 γὰρ] δὲ Koe, vgl. lat. 8 <um <um tacite> Kl nach Diehl, vgl. gr. 10…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
runt super se, postea missi a Clmsto reversi sunt 12. 18 Matth. 5, 3 - 15. 20 Matth. 5, 5 – – 29 Vgh Matth. 5, 4 – 10 1 τὸ — > Kl, vgl. lat. 9 ff i. m. βίαια ταῦτα H 22 γὰρ] δὲ Koe, vgl. lat. 8 <um <um tacite> Kl nach Diehl, vgl. gr. 10 credens] lat. las πιστεύσας ? 22 <et> Kl, v…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
sset tempus fructuum. Patrisfamilias autem solius est 1 Vgl. Jer. 38, 29 — 12ff Vgl. Gal. 5, 22 - 17 Matth. 5, 3 - 18 Matth. 5, 4 - 20 Matth. 5, 5 — 21 Matth. 5, 9 - 22 Matth. 5, 8 7 δὲ + et lat. 9 <καὶ> Diehl vgl. lat. 11 καρπὸν + maturum lat. 12 βότρυας] et studiosas botriones,…
For an immersive study of Matthew 5:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →