Translations
Louis Segond 1910
Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
KJV
The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
KJV
The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
Liber Enoch
Apocalypsis Enochi
s sein, und Zinn wird nutzlos sein und nichts gelten, und Blei nicht begehrt werden.Alle Cap. 51, 4. Psal. 114, 4. 6. — 5 Psal. 37, 29. — 52, 6 Micha 1, 4. — 7 Zephan. 1, 18. 4 »mein Auserwählter« QT 1| »seinem Throne« Τ2, II | 12 »gehen« diese Dinge werden verschwinden und vom A…
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
tum esse, sed se tribulationem potius invenisse testatur, dicens: Tribulationem et dolorem inveni (Psal. CXIV, 4) ? RESPONSIO. [Col. 0624B] Aliae sunt tribulationes vel dolores, quas nos invenimus; et aliae, quae nos inveniunt. Nam quando sine alicujus admonitione vel per…
Various
Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)
unicam meam (Psal. XXI, 21) . Item: O Domine, libera animam meam, misericors et miserator Dominus (Psal. CXIV, 4) , ut fieri possit quod dicitur: Benedic, anima mea, Dominum (Psal. CII, 1) . Atque iterum: Lauda, anima mea, Dominum (Psal. CXLV, 2) . Sit nomen Domini benedictum…
For an immersive study of Psalms 114:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →