Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Je les déteste, ma haine est entière ils sont aussi pour moi des ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Je les déteste, ma haine est entière ils sont aussi pour moi des ennemis.
Je les déteste, ma haine est entière ils sont aussi pour moi des ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
τέλειον μῖσος ἐμίσουν αὐτούς εἰς ἐχθροὺς ἐγένοντό μοι
BIBLE-DES-PEUPLES
Je les déteste, ma haine est entière ils sont aussi pour moi des ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Je les déteste, ma haine est entière ils sont aussi pour moi des ennemis.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
s hate was their injustice, which was their evil. Such hatred is perfect, of which he himself says ( Ps. 138:22 ): "I have hated them with a perfect hatred." Now hatred of a person's evil is equivalent to love of his good. Hence also this perfect hatred belongs to charity. Reply…
Various
Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)
ilexi, praevaricatores ejus odio habui, et dum «perfecto odio oderam illos, inimici facti sunt mihi (Psal. CXXXVIII, 22) .» In Hebraeo sic legitur: Tumultuosos odi, et legem tuam dilexi. Tales igitur iniquos intelligi oportet hoc loco, quibus non sufficit sua iniquitas ad suime…
For an immersive study of Psalms 138:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →