Skip to main content
bible.reafit.ai

Je te ferai des offrandes généreuses et je chanterai ton Nom, Seigneur, car il est bon.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἑκουσίως θύσω σοι ἐξομολογήσομαι τῷ ὀνόματί σου κύριε ὅτι ἀγαθόν

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Je te ferai des offrandes généreuses et je chanterai ton Nom, Seigneur, car il est bon.

BIBLE-DES-PEUPLES

Je te ferai des offrandes généreuses et je chanterai ton Nom, Seigneur, car il est bon.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ι ει τοιουτοι εισιν· ου γαρ αναιρεθηναι καθαπαξ αυτους αλλ' ηι τοιουτοι εισιν ο α γιος ευ χεται. 570 Ps 53,8a Τουτων δε συμβεβηκοτων αυθαιρετωι γνωμηι επ' ευχαριστιαν ερχομενος ̔Εκουσιως θυσω σοι, ουκ αναγκης η βιας εις τουτο καλουσης αλλ' αυτοκελευστου προθυμιας. 571 Ps 54,2.3a…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    crifice to God is an afflicted spirit." But to offer a sacrifice is an act of the will, according to Ps. 53:8 : "I will freely sacrifice to Thee." Therefore penance is in the will. I answer that, We can speak of penance in two ways: first, in so far as it is a passion, and thus,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    t necessitate: sicuti longe ante per prophetam Patri profitetur dicens: Voluntarie sacrificabo tibi (Psal. LIII, 8) . Et illud: Ut facerem voluntatem tuam, Deus meus, volui (Psal. XXXIX, 9) . Quia voluisti, o Domine Jesu Christe, omnia haec fecisti; quoniam cum sis Deus omnipoten…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 53:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study