Skip to main content
bible.reafit.ai

Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast [us] off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu! rejettes-tu pour toujours? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage?

KJV

Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast [us] off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    γηι προσπελαζουσι· διο ε χουσι σκηνος γηινον βιον, πολυφροντιδα νουν σκοτισθεντες δι' α γνοιαν. 778a Ps 74,1.2 Ει το φθειραι και διαφθειραι πολλαχου παρα τηι θειαι γραφηι το αμαρτανειν εστιν, αφθαρσια και το ε χειν αυτην αρετην σημαινει· ̔Η χαρις γαρ φησι μετα των αγαπωντων τον κ…
  • Eusebius of Caesarea

    Hypomnema de Psalmis

    Psalms abzielt, spricht gegen Origenes als Autor des Textes. Denn der versteht das μὴ διαφθείρῃς in Ps 74,1 unter Zuhilfenahme der Übersetzung des Symmachos ὑπὲρ/περὶ ἀφθαρσίας als Hinweis darauf, dass der Psalm zur Unsterblichkeit führt, und deutet ihn also eschatologisch. Vgl.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    , quam oris confessio ad salutem. Hinc quoque Propheta canit: Confitebitur tibi, Deus, confitebitur (Psal. LXXIV, 1) , ac si patenter dicat: Corde et ore tibi confitebitur, ne unum forte sine altero a te, qui scrutator es cordium, condemnetur. Geminantur autem sex isti, ut senari…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 74:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study