Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 88:18Ps.88.18

Lover and friend hast thou put far from me, [and] mine acquaintance into darkness.

KJV

Hebrew original

סַבּ֣וּ/נִי כַ֭/מַּיִם כָּל הַ/יּ֑וֹם הִקִּ֖יפוּ עָלַ֣/י יָֽחַד

Translations

Louis Segond 1910

Tu as éloigné de moi amis et compagnons; Mes intimes ont disparu.

KJV

Lover and friend hast thou put far from me, [and] mine acquaintance into darkness.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    γνωσιν προσβαλλομεν τηι αληθειαι· τουτου χαριν πολλαχου α μα τηι αληθειαι το ε λεος ονομαζεται. 888 Ps 88,16–19 Ουκ ει πε δε μακαριον ει ναι λαον τον εγνωκοτα αλαλαγμον αλλα τον γινωσκοντα. ου γαρ απαρκει το νενικηκεναι, ει μη και το νικαν αει ενεργοιμεν· αει γαρ προς αντιπαλους…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    de eo alio in loco: «Et sedes ejus sicut sol in conspectu meo, et sicut luna perfecta in aeternum (Psal. LXXXVIII, 18) .» Possumus igitur per solem claritatem intelligere, ut sicut dicitur lumen de lumine, [Col. 0969B] sic etiam dicatur sol de sole, et claritas de claritate. Pe…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    . 0371C] tota die, et in justitia tua exaltabuntur. Et infert: Quoniam gloria virtutis eorum tu es (Psal. LXXXVIII, 16-18) . Pulchre non eorum, sed virtutis eorum gloria commendatur. Quae enim sine virtute est gloria, profecto indebita venit, praepropere affectatur, periculose c…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 88:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study