Translations
Louis Segond 1910
Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.
KJV
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.
KJV
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
sericordia; non tua egestas, sed mea necessitas. Dixisti enim: Misericordia aedificabitur in coelis (Psal. LXXXVIII, 3) . Ita plane: quia miseria abundabat in terris, ideo in primo adventu tuo misericordiam cantabo tibi, Domine (Psal. C, 1) . Misericordiae namque fuit, quod infir…
Various
Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)
a aedificabitur in coelis, dum salvas perditos homines, sed etiam «praeparabitur veritas tua in eis (Psal. LXXXVIII, 3) ,» cum de projectis inde angelis nullum recolligis, et stantes angelos ibi conservas. Atque ideo tu es VERS. 8. Dulcis et rectus Dominus. Dulcis per misericor…
For an immersive study of Psalms 88:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →