Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 5,171Kgs.5.17

Le roi ordonna d'extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de la maison.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le roi ordonna d'extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de la maison.

KJV

And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, [and] hewed stones, to lay the foundation of the house.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    ut in libris Regum: [Col. 0892D] «Lapides dolaverunt caementarii Salomonis [Note: [Col. 0891] 34 III Reg. V, 17, 18.] ,» quod populos fideles praedicando instruxerunt praedicatores Redemptoris. Coena est dulcedo contemplationis, ut in Evangelio: «Homo quidam fecit coenam…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    lapides, prophetas, ut in libris Regum: «Lapides grandes in fundamento templi [Note: [Col. 0979] 24 III Reg. V, 17.] ,» quod super prophetas vita et scientia insignes sancta [Col. 0980C] Ecclesia fundata est. Lapis, lex, quae scripta est in lapide tantum, ut psalmus de Chris…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 5,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie