Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 7,91Kgs.7.9

Pour toutes ces constructions on employa de magnifiques pierres, taillées d'après des mesures, sciées avec la scie, intérieurement et extérieurement, et cela depuis les fondements jusqu'aux corniches, et en dehors jusqu'à la grande cour.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Pour toutes ces constructions on employa de magnifiques pierres, taillées d'après des mesures, sciées avec la scie, intérieurement et extérieurement, et cela depuis les fondements jusqu'aux corniches, et en dehors jusqu'à la grande cour.

KJV

All these [were of] costly stones, according to the measures of hewed stones, sawed with saws, within and without, even from the foundation unto the coping, and [so] on the outside toward the great court.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    trium majus. Fundamenta autem de lapidibus pretiosis, lapidibus magnis decem, sive octo cubitorum (III Reg. VII, 9, 10) . Lapides isti lapides pretiosi, et fundamenta haec illa sunt, quibus vel de quibus Apostolus dicit: Jam non estis hospites, et advenae, sed estis cives sanct…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    mensuram tam intrinsecus quam extrinsecus serrati erant. Ac deinceps: Aequalis mensurae secti erant (III Reg. VII, 9, 11) . Hoc plane secundum unam eamdemque fidem intelligendum est. Nam fide quidem omnes isti lapides vivi, lapides pretiosi aequales sunt, et tam intrinsecus quam…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 7,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie