Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Mais ceux qui veulent s'enrichir tombent dans la tentation, dans le piège, et dans beaucoup de désirs insensés et pernicieux qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais ceux qui veulent s'enrichir tombent dans la tentation, dans le piège, et dans beaucoup de désirs insensés et pernicieux qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition.

KJV

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and [into] many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

Lecture patristique

3
  • Methodius

    De Lepra Ad Sistelium

    ichen der sich Enthaltende von der Erde und ein 2 Mt. 13, 22. Mark. 4, 19 — 3 Mt. 22, 36. 19, 20 — 4 I Tim. 6, 9; vgl. II Klem. 4, 3 — 5 Mt. 5, 44. Luk. 6, 27 — 6 Mt. 5, 46. Luk. 6, 32 — 8 Mt. 5, 42 — vgl. Jak. 2, 15 — 10 vgl. Symp. S. 130, 5f — 14 Mt. 5, 36. 6, 27 — 15 Mt. 6, 26…
  • Theodoretus

    Historia Ecclesiastica

    /6 vgl. Maximin. c. Amb. S. 77, 29 f [Kauffmann]. Cod. Theod. XVI 4, 2. 5, 15. 5, 11 u. 12 — 8f vgl. I Tim. 6, 9—10. Theodoret. Gr. aff. cur. S. 99 146, 21 f [Raeder] — 22—S. S. 307, 12 vgl. Sozomen. YIl 25, 3—6. Rufin. H. E. Malal. S. 347, 16. Synops. 65, 15. Zonar. XIII 18, 9 S…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    evident that the Apostle is speaking literally of the desire of riches, for he had said previously ( 1 Tim. 6:9 ): "They that will become rich," etc. In this sense covetousness is said to be "the root of all evils," not that all evils always arise from covetousness, but because t…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Timothée 6,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie