Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d'intelligence.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d'intelligence.

KJV

For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Corinthiens 10,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie