Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 10,48Acts.10.48

Et il ordonna qu'ils fussent baptisés au nom du Seigneur. Sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d'eux.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et il ordonna qu'ils fussent baptisés au nom du Seigneur. Sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d'eux.

KJV

And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

Lecture patristique

3
  • Anonymous

    Treatise on Rebaptism

    the Holy Spirit just as we have?” And he commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ (Acts 10:44-48). As Peter also later taught us comprehensively about the same Gentiles, saying: “He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith” (Acts 1…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    in like manner, others can be confirmed before being baptized. Objection 3: Further, it is written ( Acts 10:44-48 ) that "while Peter was yet speaking . . . the Holy Ghost fell on all them that heard the word . . . and [Vulg.: 'for'] they heard them speaking with tongues": and a…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    e Petrus apostolus centurionem Cornelium non per se baptizavit, sed ministris baptizare eum jussit (Act. X, 48) , quia illis praesentibus non dignum duxit hoc per se agere. Christus ergo non misit Paulum baptizare, quia non erat cum illis, quibus dictum [Col. 0298B] est: Euntes…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 10,48 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie