Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 21,26Acts.21.26

Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux.

KJV

Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    er the coming of the Holy Ghost: for it is stated ( Acts 16:3 ) that Paul circumcised Timothy: and ( Acts 21:26 ) that Paul, at the advice of James, "took the men, and . . . being purified with them, entered into the temple, giving notice of the accomplishment of the days of puri…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)

    oportuit eum in Hierusalem secundum ritus Judaeorum purificare et purificatum in templum ascendere (Act. XXI, 26; XXIV, 18) , et Timotheum discipulum circumcidere (Act. XVI, 3) . Si autem, cum ut persecutorem legis suae eum odio haberent, dignitatis suae nomina praeposuisset, in…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 186 (Migne)

    nsilio Jacobi et presbyterorum purificatus, secundum legem intravit in templum, et hostiam obtulit (Act. XXI, 26) . Legem, Christus finis legis, imo et ipsa lex, cessare instituit, et Paulus firmandam perdocuit, inter caetera inquiens: Ego enim per legem legi mortuus sum, ut Deo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 21,26 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie