Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 4,23Acts.4.23

Après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.

KJV

And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ad opus bonum, cum haberet agrum, vendidit illum, attulit pretium et ante pedes posuit apostolorum (Act. IV, 23-37) . Ananias autem agrum vendidit et, conscia uxore sua nomine Saphira, de pretio agri fraudavit, et afferens partem quamdam, ad pedes apostolorum posuit. Ut Petrus f…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 4,23 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie