Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Amos 5,16Amos.5.16

C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel, le Dieu des armées, le Seigneur; Dans toutes les places on se lamentera, Dans toutes les rues on dira: Hélas! hélas! On appellera le laboureur au deuil, Et aux lamentations ceux qui disent des complaintes.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel, le Dieu des armées, le Seigneur; Dans toutes les places on se lamentera, Dans toutes les rues on dira: Hélas! hélas! On appellera le laboureur au deuil, Et aux lamentations ceux qui disent des complaintes.

KJV

Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing [shall be] in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Lecture patristique

2
  • Athanasius of Alexandria

    NPNF2-04. Athanasius: Select Works and Letters

    6:6 7:13 7:15 8:7 9:4 11:1 Joel 1:7 2:15 2:17 2:17 2:25 2:25 2:25 2:25 2:25 2:25 2:28 2:28 2:28 2:32 Amos 5:16 Micah 4:2 7:18 7:18 Nahum 1:15 1:15 1:15 1:15 Habakkuk 2:5 2:15 2:15 2:15 2:15 Zechariah 1:3 1:12 2:10 8:19 Malachi 1:2-3 1:11 1:11 2:10 3:3 3:6 3:6 3:6 3:6 4:2 4:2 Matt…
  • Various

    CSCO 052 (Arab 8-9) — CSCO 052, 059 (Arab 8-9) Seybold 1904 - Severus ibn Muqaffa - Historia patriarcharum Alexandrinorum I - t (textus)

    ادی 20016 G‏ )4 اا رر ونای (2 اقزر 6 (1 فتيرة Gj 60160۲۱ ۶ 7( Gadd.‏ )6 بیعته 6 (؟ 8( G ابلس‎ 9( Amos 5,16. رم"‎ Numeris copticis ; Psalm. 73,2 89 س ۲۷ سس بفتر الشطان من اثارة اروب والقتلا٠‏ ركان متولی الخراج في ذلك الزمان رجلين اخیهیا اا الاسیط والاخر ابرهم ابن کم بر…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Amos 5,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie