Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Daniel 1,5Dan.1.5

Le roi leur assigna pour chaque jour une portion des mets de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils seraient au service du roi.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le roi leur assigna pour chaque jour une portion des mets de sa table et du vin dont il buvait, voulant les élever pendant trois années, au bout desquelles ils seraient au service du roi.

KJV

And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    [Col. 0620D] INTERROGATIO LV. Si post tres annos, sicut in principio Danielis scriptum est (Dan. I. 5, 18) , pueri ipsi ingressi sunt in conspectum Nabuchodonosor, quomodo in subsequenti visione scribitur: Anno secundo Nabuchodonosor, vidit Nabuchodonosor somnium (Dan. II,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Daniel 1,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie