Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Daniel 8,16Dan.8.16

Et j'entendis la voix d'un homme au milieu de l'Ulaï; il cria et dit: Gabriel, explique-lui la vision.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et j'entendis la voix d'un homme au milieu de l'Ulaï; il cria et dit: Gabriel, explique-lui la vision.

KJV

And I heard a man's voice between [the banks of] Ulai, which called, and said, Gabriel, make this [man] to understand the vision.

Lecture patristique

3
  • Methodius

    Sermo De Simeone Et Anna [Sp.]

    6 vgl. De res. II, 24, 2 S. 379, 17f — 9 Gal. 3, 19. Act. 7, 53 — 11 Job. 5, 46 — 12 Hebr. 1, 3 — 15 Dan. 8, 16. 9, 21. 10, 11. 18. Ezech. 1, 28. 40, 3. Sach. 1, 9. 13f. 4, 1 — 18 Luk. 1, 28 — 20 Symp. S. 69, 15. 89, 8. 91, 17 vgl. Hebr. 1, 14 — 26 Psal. 18, 2; vgl. Pamphil. Apol…
  • Saint Isidore of Seville

    On the Order of Creatures

    for the task of announcing. As it is read in Daniel, "Gabriel, make this man understand the vision" (Daniel 8:16), which is undoubtedly said by someone superior. Chapter Three Of the waters which are above the firmament. Since we've started discussing the order of creation, whi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    vocem viri inter [Col. 1356B] Ulai, et clamavit, et ait: Gabrihel, fac intelligere istam visionem (Dan. VIII, 16) ? quis ille est qui Gabrieli praecepit, ut Danielem faciat intelligere visionem? Judaei Michaelem autumant. 56. Et cur vocatur Gabrihel, ut intelligere faciat, e…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Daniel 8,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie